âm nhạc
Définition
- Nom féminin :
- Musique : Art qui utilise les sons organisés dans le temps pour exprimer des idées, des émotions ou créer une esthétique. Ce terme désigne à la fois l'art lui-même et les œuvres musicales.
- Domaine, étude de la musique : Peut désigner le champ d'activité ou la discipline académique liée à cet art.
Exemples d'utilisation
- Nom féminin :
- Cô ấy rất yêu thích âm nhạc. (Elle aime beaucoup la musique.)
- Âm nhạc cổ điển rất phổ biến ở châu Âu. (La musique classique est très populaire en Europe.)
- Anh ấy đang học về lý thuyết âm nhạc. (Il étudie la théorie musicale.)
Utilisations avancées
- "âm nhạc dân tộc" : musique folklorique, musique traditionnelle.
- Âm nhạc dân tộc Việt Nam rất đa dạng. (La musique traditionnelle vietnamienne est très diversifiée.)
- "âm nhạc đương đại" : musique contemporaine.
- Buổi hòa nhạc giới thiệu các tác phẩm âm nhạc đương đại. (Le concert présente des œuvres de musique contemporaine.)
Variantes et mots apparentés
- Nhạc (nom) : musique (terme plus court et courant, souvent utilisé en composition).
- nhạc pop (musique pop), nhạc cụ (instrument de musique).
- Âm thanh (nom) : son, sonorité (terme plus général pour désigner un son).
- Giai điệu (nom) : mélodie.
- Hòa âm (nom) : harmonie.
Synonymes
- Nhạc : musique.
- Nghệ thuật âm thanh : art sonore (terme plus formel ou descriptif).
Expressions idiomatiques liées
- "Thưởng thức âm nhạc" : apprécier la musique, savourer la musique.
- Chúng tôi ngồi thưởng thức âm nhạc trong công viên. (Nous nous sommes assis pour apprécier la musique dans le parc.)
- "Đam mê âm nhạc" : être passionné de musique.
- Cô ấy có một đam mê âm nhạc từ nhỏ. (Elle a une passion pour la musique depuis son enfance.)
- "Tài năng âm nhạc" : talent musical.
- Cậu bé ấy thể hiện tài năng âm nhạc thiên bẩm. (Ce garçon montre un talent musical inné.)